No exact translation found for العمر المقدر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic العمر المقدر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Nous nous battons pour obtenir l'égalité à tous les niveaux, indépendamment du sexe, de l'âge, des capacités, de la race et de la religion.
    لقد كافحنا من أجل المساواة في جميع النواحي المتعلقة بنوع الجنس والعمر والمقدرة والعرق والدين.
  • Les immobilisations d'un coût égal ou supérieur à 100 000 dollars sont ajoutées à la valeur comptable du capital et amorties en fonction de leur durée d'utilisation prévue.
    تعتبر الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر أصولا رأسمالية وتستهلك على مدى العمر المقدر للانتفاع بها.
  • iii) La demi-vie estimative dans l'air est de 114 jours (réf. 4);
    '3` يعتبر نصف العمر الفعال المقدر في الهواء 114 يوماً (المرجع: 4)؛
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile probable.
    ويُحسب الاستهلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى العمر النافع المقدر للأصول.
  • Les estimations de la demi-vie du PBDE-47 et du PBDE-99 dans l'air se situent entre 10 et 20 jours (réf. 1, 3, 7);
    والعمر النصفي المقدر لـ PBDE-47 وPBDE-99 في الهواء يتراوح بين 10 أيام و20 يوماً) (المراجع: 1، 3، 7)؛
  • i) et iii) Le pentaBDE a une faible pression de vapeur (de 9,6 x 10-8 à 4,7 x 10-5 Pa) et, d'après les données de modélisation, sa demi-vie dans l'air serait supérieure à deux jours.
    '1`و`3` لدى أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل ضغط بخاري منخفض قدره (10ر6ر9-8×10-8 - 10ر7ر4-05باسكال)، وتشير بيانات النمذجة إلى أن العمر النصفي المقدر له في الهواء يزيد على يومين.
  • Le comité a procédé à des examens médicaux et à la détermination de l'âge de plusieurs individus adressés par le Bureau du Directeur du Département des passeports et de l'immigration ou par un représentant du Département siégeant au Comité chargé de la question des enfants employés dans les courses de dromadaires (rebaptisé ultérieurement Comité pour l'éradication de l'emploi d'enfants soudanais dans les États du Golfe).
    باشرت هذه اللجنة أعمالها وقامت بإعادة الكشف الطبي وتقدير العمر لعدد مقدر من الحالات التي تم تحويلها من قبل رئاسة إدارة الجوازات والهجرة أو مندوب الإدارة العامة للجوازات والهجرة بلجنة أطفال الهجن (والتي تم تعديل اسمها لاحقاً إلى لجنة الحد من استخدام الأطفال السودانيين بدول الخليج).